lunes, mayo 14, 2007

Laputa Garden

Dando un paseo por Aoyama me encontré con este café-restaurante de nombre curioso para nosotros los hispanohablantes:




Me vinieron a la cabeza otros nombres parecidos como el Mazda Laputa:


O la película del Estudio Ghibli, "Laputa, Castle in the Sky" que en España tradujeron como "El Castillo en el Cielo" jejej.


Edito: Resulta que Laputa es una isla voladora que sale en el tercer viaje de Gulliver. Viene de "lap" que significa alto en el idioma local, y "untah" que significa gobierno. Laputa se mantiene unida por una magnetita que hay en su núcleo. Los Laputienses están muy interesados en la matemáticas y la tecnología pero no saben emplear sus conocimientos con fines prácticos. Probablemente se trata de una sátira del autor, Jonathan Swift a la "Royal Society". Gracias a Núria por la info.

Edito2: Me he metido en la página web del restaurante, y al parecer tiene una terraza en la novena planta del edificio con éstas vistas:

Con la torre de Tokyo al fondo, qué bonito. Aunque es caro; 10 mil yenes por persona (unos 60 €). De todas formas, por si queréis ir la dirección es: Unimat Aoyama Bldg 9F , 2-12-14 Minami-Aoyama, Minato-ku, Tokyo 107-0062. Tel: 03-5770-2082. Y para llegar allí, está a 1 minuto andando desde la estación de metro de Gaien-mae (línea Ginza, salida #4), o 5 minutos andando desde la estación de Aoyama 1-chome (línea Hanzomon).

6 comentarios:

Anónimo dijo...

Asi nos tienes con la P... ESPERA, cada vez que abrimus Big in Japon y naa de naa, majo nos tienes tan enganchaussss
handicap

Ricardo dijo...

LAPUTA, qué post! Qué tal Ana? La has llevado ya al Womb o al Yellow? Te podrías marcar un postecillo de marcha por 東京都 (cómo mola el copy paste para poner Tokio en plan cool).

Agur Ben-hur,

Ric.

Anónimo dijo...

Jajajaja. Lo del Mazda Laputa un clásico al igual que el Mitsubishi Pajero y el Nissan Moco.

Núria dijo...

Si, es un nombre curioso para los hispanohablantes, pero lo cierto es que Laputa era uno de los mundos que visitó Gulliver en sus viajes, lo que le da una explicación.

Anónimo dijo...

Hola!! Guay el blog. Ya que Sukina ha hablado de él en el de Ikusuki, es justo poner aquí un comentario sobre el blog del de Bilbao que está viviendo en Tokyo: http://ikusuki.blogspot.com

aDrIaN dijo...

Rics, ayer fuimos con Ana y Lucía a un restaurante chino que hacen un pato laqueado que está increíble. Ellas hoy iban para Kyoto, Nara, que envidia... Y el finde el viernes no se que haremos, pero el sábado vamos a la Womb :D

Lo de los nombres que suenan raro en España son un clásico jaja. Ya pondré alguno más ^^